Нравится ,

Русские в Корее

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Русские в Корее » Учим корейский язык вместе » Имя существительное 명사


Имя существительное 명사

Сообщений 1 страница 10 из 12

1

Имя существительное 명사
Имя существительное, как и в русском языке, имеет категорию числа, падежи, но не имеет роды.
Форма множественного числа выражается путём присоединения суффикса
1. 학생 ученик 학생들 ученики
2. 가방 сумка 가방들 сумки
3. 쥐 мышь 쥐들 мыши
Имя существительное склоняется по падежам.
1) Именительный падеж имеет окончания:
이 – если слово оканчивается на согласную.
가 - если слово оканчивается на гласную.
은 – следует после согласной , 는 – следует после гласной и оба окончания употребляются, как выражение контраста, для выделения темы, предмета разговора. 께서 - окончание, выражающее почтение о говорящем, например:
학생이 책을 읽습니다. Ученик читает книгу.
누나가 시장에 간다. Старшая сестра идёт на рынок.
드 분은 가수이에요 Он певец.
이 사과는 맛이 아주 좋아요. Эти яблоки очень вкусные.
그 영화만은 봏 수가 없어요. Только этот фильм не могу смотреть
아버지께서 영화를 보십니다. Отец смотрит кинофильм.
2) Родительный падеж имеет окончание – 의
할아버지의 옷 (одежда дедушки)
동생의 가방 ( сумка братишки)
선생님의 책 ( книга учителя )
친구의 수첩 ( записная книжка друга )
3) Винительный падеж имеет окончания:
1. 을– если слово оканчивается на согласную;
2. 를 - если слово оканчивается на гласную.
사과 (яблоко ) 가방 ( сумка )
편지 ( письмо ) 동생 (братишка или сестрёнка )
포도 ( виноград ) 를 은행 ( банк ) 을
주스 ( сок ) 연필 ( карандаш)
지우개 ( ластик ) 볼편 ( шариковая ручка )
다람쥐 ( белка ) 병원 ( больница )
4) Дательный падеж имеет окончания:
께 - ( при выражении почтения , глубокого уважения старшим)
할머니께 - ( бабушке )
아버지께 - (отцу )
원장님께 - ( господину директору )
어게 - для одушевлённых существительных
아기 (ребёнок ) 아기에게 ( ребёнку )
동생 ( сестрёнка или братишка ) 동생에게 ( сестрёнке или братишке )
에 - для неодушевлённых существительных.
나무 - дерево 나무에 - (где?) на дереве)
대사관 - посольство 대사관에 - (в посольстве )
낮 - день 낮에 - (днём )
옷 - одежда 옷에 - ( на одежде)
5) Местный падеж имеет окончания:
1. 에게서 – для одушевленных имён существительных
친구에게서 – от друга
손님에게서 - от гостя
2. 에서 – для неодушевлённых существительных
공장에서 - на заводе
회사에서 - на фирме
6) Творительный падеж имеет окончания:
1. 로 – когда склоняемое слово оканчивается на гласный или - ㄹ
비행기로 - самолётом 지하철로 - в метро
택시로 - в такси 칼로 - ножом
2. 으로 – когда склоняемое слово оканчивается на согласный
삽으로 - с лопатой
우편으로 - по почте
병으로 - по болезни
7) Совместный падеж:
Союзы 와 и 과 в значении союза «И « и пишутся слитно с первым словом.
와 – если слово оканчивается на гласный
누나와 동생 - Старшая сестра и младший брат
아버지와 어머니 - Отец и мать
과 - если слово оканчивается на согласный.
형과 누나 - Старший брат и старшая сестра
손님과 사장 - Гость и директор фирмы
8) Звательный падеж при обращении к собеседнику:
1. 야 – если слово оканчивается на гласную и без выражения уважения:
나자야 - Надя!
철수야 - Чэль-Су
2. 아 – если слово оканчивается на согласную и без выражения уважения
하믿아 - Хамид!
준상아 - Джун-Сан!
3. 여, 님, 선생님, 께서, 씨, при обращении с выражением различных степеней уважения:
친구여! - Дружище!
서울이여! - О, Сеул!
알리세르님 - уважаемый Алишер
김 선생님! - Господин Ким
어머니께서 - мамочка
원장님께서 - Многоуважаемый господин директор
바뜨르씨 - Господин Батыр

0

2

Глаголы 동사
Неопределённая форма глагола (기본형 ) состоит из основы ( 어간) и окончания ( 다)
가 + 다 = 가다 идти, ехать
먹 + 다 = 먹다 кушать
입 + 다 = 입다 одеть
읽 + 다 = 읽다 читать
마시 + 다 = 마시다 пить
만나 + 다 = 만나다 встретить
기다리 + 다 = 기다리다 ждать
쓰 + 다 = 쓰다 писать ,использовать, надеть на голову
알 + 다 = 알다 знать
Времена глаголов и соответствующие окончания 동사의 시제와 어미.
Настоящее время глагола имеет окончания 아요\어요, 세요\으세요, ㅂ니다\습니니다

http://s52.radikal.ru/i137/1403/06/0276f15255df.png

0

3

Времена глаголов 동사의 시제

http://s43.radikal.ru/i101/1403/5c/e060f298091c.png

Итак, как видите из таблицы , если в основе присутствует светлая гласная (ㅏ,ㅑ,ㅗ,ㅛ ) то присоединяется частица вежливости со светлой гласной, а если в основе присутствует тёмная гласная (ㅓ,ㅕ,ㅜ,ㅠ) - то соответственно присоединяется тёмная частица . Исключение составляет слово (하다 ) . Это слово не подчиняется правилу.
Категория желания выражается путём присоединения к основе глагола конструкции деепричастия предшествования на 고 + служебного прилагательного 싶다 ( хочу).
먹다 +고 = 멱고 싶다 ( хочу кушать)
쓰다 +고 = 쓰고 싶다 ( хочу писать)
마시다 + 고 = 마시고 싶다 ( хочу пить)

0

4

Категория отрицания 거절 카테고리
В корейском языке существуют разные способы выражения отрицания.
• При помощи частицы 안( нет), 못(не мочь), которые употребляются перед глаголами:
-가다 идти, 안 가다 (не идёт) , 못가다 ( не могу идти)
-마시다 пить, 안 마시다 (не пьёт), 못마시다 ( не могу пить)
• Путём присоединения к основе глагола 지 않다 , совпадающего по значению с частицей 안:
- 가(다) + 지 않다 - не идёт
- 오(다) + 지 않다 - не придёт
- 하(다) + 지 않다 - не делает
지않다 - 지않아요 следуют за корнем прилагательного или глагола:
안 예쁘다 -некрасивый
아 아프다 -не болит
• Наряду с этим есть слова с отрицательным значением:
있다 (Есть ) – 없다( нет).
동생이 집에 없다. Брата нет дома.
집에 과일이 있어요? 아니오, 없어요. Дома есть фрукты? - Нет, нету.
• Отрицательная форма 아니다 .
~ 이\ 가 아니다 представляет собой глагольное предложение.
예: 나는 선생이 아니다. Я не учитель.
이 것은 우리 가방이 아닙니다. Это не наша сумка.
여기는 한국 배시관이 아닙니다. Здесь не корейское посольство.
• Отрицание в повелительных и пригласительных предложениях выражается вспомогательными словами «지 말~ » .
책을 읽어라! Читай книгу! (Повелительное наклонение)
책을 읽지 말아! Не читай книгу!
수박을 먹자! Двайте кушать арбуз! ( Пригласительная форма )
수박을 먹지 말자. Давайте не будем есть арбуз.

0

5

Вежливый официальный стиль
- ㅂ니다/습니다
- ㄴ다/는다 (к глаголам в настоящем времени) или -다 в других случая.
Простой стиль
Например:
2008.01.25 일기를 계속 쓰려고 한다. 오랫동안 일기를 못썼다나에게는 수많은 좋은 일과나쁜 일리 있었다 다행이 도 지금은 괜찮다. 일년 만에 돌아온 내 집… 모든 게 달라졌을 거라고 생각했었는데…
2008.01.25 Продолжаю писать свой дневник. Давно не писал его. Со мной было много хорошего и много плохого. Сейчас все хорошо. Прошел год, с того времени как меня не было дома. Все осталось по-прежнему...
Надпись на открытке.
건강하고! 한국어 공부 계속 열심히 해! 또 보자! Будь здоров! Продолжай непрерывно учится корейскому языку! Увидимся!
Поскольку в Корее сильны конфуцианские традиции, то слова, определяющие отношения между членами семьи, очень
многочисленны.
Например:
http://s020.radikal.ru/i714/1403/8d/bee45bf01c9a.png

0

6

Младший и старший в семье часто не называют друг друга по имени, а используют следующие обращения:

http://i031.radikal.ru/1403/dc/fe3ebae71504.png

0

7

Термины родства

http://s005.radikal.ru/i209/1403/a5/40617f26c0ab.png

0

8

Корейские числительные
Числительные.
Числительные китайского происхождения
1 иль 일 一  /  壹
2 и 이 二 / 貳
3 сам 삼 三  /  參
4 са 사 四
5 о 오 五  /  伍
6 юк 육 六
7 чхиль 칠 七
8 пхаль 팔 八
9 ку 구 九
10 сип 십 十  /  拾
100 пэк 백 百 /  佰
1,000 чхон 천 千 /   阡
10.000 ман 만 萬
100.000 симман 십만 十萬/拾萬
1.000.000 пэнман 백만 百萬/佰萬
10.000.000 чхонман 천만 千萬/阡萬
100.000.000 ок 억 億

0

9

Исконно корейские числительные.
0 ёнъ/конъ 영/공
1 хана 하나
2 туль 둘
3 сет 셋
4 нет 넷
5 тасот 다섯
6 ёсот 여섯
7 ильгоп 일곱
8 ёдоль 여덟
9 ахоп 아홉
10 ёль 열
11 ёрхана 열하나
12 ёльдуль 열 둘
13 ёльсет 열셋
14 ёльнет 열넷
15 ёль тасот 열 다섯
16 ёрёсот 열여섯
17 ёрильгоп 열일곱
18 ёрёдоль 열 여덟
19 ёрахоп 열아홉
20 сымуль 스물
21 сымуль хана 스물 하나
30 сорын 서른
40 махын 마 혼
50 свин 쉰
60 йесун 예순
70 ирхын 일흔
80 ёдын 여든
90 ахын 아혼

0

10

первый чхотччэ 첫째
второй тульччэ 둘째
третий сетччэ 셋째
четвертый нетччэ 넷째
пятый тасотччэ 다섯째
цифра сучча 숫자
номер понхо 번호
плюс пхыллосы 플러스
минус маиносы 마이너스

Вес무게
вес муге 무게
Кын=600 гр. кын 근(斤)
миллиграмм миллигырэм 밀리그램
грамм кырэм 그램
килограмм кхиллогырэм 킬로그램
тонна тхон 톤

0


Вы здесь » Русские в Корее » Учим корейский язык вместе » Имя существительное 명사